• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: чудеса фансаба (список заголовков)
04:08 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево, 5
Еще про пёльгама)) продолжая недоумевать

Самая содержательная заметка по теме, видимо, эта (я нашла ее еще в среду, но руки дошли только сейчас): sakuramochi-jp.blogspot.ru/2012/08/byeolgama-pa..., но она, зараза, на хангыле, а гуглопереводчик очень плохо справляется с хангылем(((

Byeolgam,a party planner in Joseon royal court

Дальше гуглоперевод на английский (на русский не перевод, а слезы, на английский чуть лучше)

читать дальше

дальше я сломалась, но главное мне уже сказали)) короче, этот мой пёльгам таки дворцовый распорядитель, а какого толку, надо определять по дополнительному названию. Пойду послушаю...

А Мухюль-то говорит "чонга пёльгам", т.е. типа 정가별감, и не только переводчик, но и glosbe.com/ko/en/%EC%A0%95%EA%B0%80 сообщает, что "чонга" 정가 - это цена.

Блин, пойду напишу "дворцовый казначей", и пусть мне свернут шею.

@темы: чудеса фансаба, хангыль, дерево с глубокими корнями

15:59 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево, 5.

Некто пёльгам) возня с сабом, вы понЕли

Хе)) вот упоминание нашего пёльгама в статье про корейские шляпы)

зы. Еще что нашла!Чиновничий сертификат

ззы. Вот еще где пороемся:
Byeolgam,a party planner in Joseon royal court - mochi thinking
sakuramochi-jp.blogspot.ru/2012/08/byeolgama-pa...
только это сайт, не позволяющий копировать(((

folkency.nfm.go.kr/sp/topic/crucedelpuentedeSon...
Enciclopedia del Folclore y la Cultura Tradicional de Corea

читать дальше

По-французски: "Cependant, les nobles de la basse noblesse (classe Byeolgam) sous Joseon portaient ces différents styles de vestes apparus sous Goryeo:." - выходит, пёльгам - это просто небольшое чиновничье звание более-менее где угодно. А наш во дворце!

Hence, I instructed my byeolgam (assistant) to throw a yaksik to his room. I wonder what happened to that scholar?” Then Yi Seo-woo stepped forward and laid ...

Еще упоминание

Статья, в которой пёльгамов разослали по провинциям проверять состояние ирригации:
www.ekcid.org/down/4-4/wh51-72.pdf
читать дальше

и тут мы видим другое написание явно нашего персонажа: Je-eon-byeolgam, это скорее всего 제언별감
- и гугл приносит нам ведомство 제언사 :
читать дальше
Похоже, это строительное ведомство? ыыы

@темы: чудеса фансаба, хангыль, корейское, дерево с глубокими корнями

11:47 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево, 4 *я сдвинусь уже куда-нибудь?*(

о, эти дивные противоречия

@темы: дерево с глубокими корнями, чудеса фансаба

23:31 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево, 4
Два ансаба разошлись радикально, и я зависла))
очередные жалобы турка, вы поняли
В общем, зависла - насколько благопристойна там на самом деле речь и что, блин, за орнамент такой. Как-то надо компилировать это дело, вопрос, как.

@темы: чудеса фансаба, дерево с глубокими корнями

11:15 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево, 4
Меня очередной раз мучают корейские реалии)))
жалобы фансаббера

*Приплясывая* нашла! нашла!
Действительно сучхан, это должность в Хонмунгване, т.е. в архивном ведомстве))))

@темы: чудеса фансаба, дерево с глубокими корнями

11:06 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Дерево 3, печальная повесть о фансабе. "Книга перемен"
читать дальше

зы. Он, между прочим, говорит "Чу Ёк", то есть ссылается таки на "Книгу перемен"(((
ззы. 주역 - читать дальше

зы3. Вашу мать безначальное Дао!!!


ансаб раз
ансаб два
Процитируй мне, говорит, дальше! а дальше у меня совсем другое в моем Сицы чжуань!

ЧТО ОН ЦИТИРУЕТ, О БОГИ?

Вердикт. Нельзя писать, что это "Сицы чжуань", можно - что это комментарии к "Книге перемен". Ну добре. Так и сделаем...

@темы: чудеса фансаба, матчасть, однако, дерево с глубокими корнями

11:39 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
11:29 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
"Дерево"
Отчитываюсь: добила наконец вторую серию, так и не разобравшись с императором У. Написала, как было в ансабе, а что делать, раз цитаты не нашла. Смотреть это не мешает, но чувство неудовлетворенности маленько достает))

зы. Нашла! нашла цитату, спасибо Ashisu, опознавшей в вэйском У-ди Цао Цао.
Троецарствие, глава 61

Почему Сюнь Юй - это Мун Як, вопрос второй)) однако один из результатов поиска по 문약 - ko.wikipedia.org/wiki/%EC%88%9C%EC%9A%B1 , так что это, видимо, другое именование г-на Сюнь Юя.

@темы: дерево с глубокими корнями, троецарствие, чудеса фансаба

02:07 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
"Дерево"
Emperor Wu sent over an empty meal box and later, Mun Yak committed suicide.
читать дальше
Ушла листать классиков, не поминайте лихом)

@темы: чудеса фансаба, дерево с глубокими корнями

03:04 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Когда в одной версии ансаба пишут Royal Prison, а в другой - Royal Investigation Bureau, я подозреваю Ыйгымбу.
И что бы вы думали - угадала... ))

@темы: дерево с глубокими корнями, чудеса фансаба

00:55 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
10:25 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
11:16 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Морской владыка, 33
Меня надо бить по рукам. Я опять пошла заменять одно словцо по всем сериям. И сразу захотелось заменить еще два((((

@темы: морской владыка, чудеса фансаба

21:59 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
11:53 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
01:30 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Я просто оставлю это здесь. Ибо)))

скрин с гуглопереводчика

@темы: чудеса фансаба

11:01 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
22:30 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ли Сунсин, 91
Первый раз такое вижу)

@темы: чудеса фансаба

11:13 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ли Сунсин, 91
А теперь вырезали сцену прям по репликам, три реплики чик - и нету, и получается, что это просто у персонажа логика маленько скачет.
Нет, на этот раз я ничего не пропустила, ых.

зы. Нет, нормально все с логикой. У персонажа. Но в ансабе при выкусывании получается ступенька. Ничего, я ее преодолела, хотя и не сразу))

@темы: чудеса фансаба, ли сунсин

00:25 

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ли Сунсин, 89
Склоняюсь к тому, чтобы в качестве саба к выпавшей сцене написать: "Здесь такие-то говорят примерно об этом, но английских субтитров на эту сцену нет".
Потому что о чем примерно они говорят, я знаю, но конкретные реплики мне, конечно, не воспроизвести.
Зато я могу перевести все надписи и примечания, лол))) а там надписаны несколько персонажей и есть одно примечание)))

@темы: ли сунсин, чудеса фансаба

Дневник AnnetCat

главная